Trong quý IV năm nay, thể loại phim truyền hình ngắn bất ngờ trở nên thịnh hành và trở thành xu hướng mới hấp dẫn trong ngành công nghiệp điện ảnh và truyền hình. Không chỉ có những đạo diễn và diễn viên nổi tiếng trong danh sách sáng tạo phim ngắn mà ngay cả cựu giám đốc điều hành nổi tiếng trên mạng Trần Âu gần đây cũng được tiết lộ là đang có kế hoạch xây dựng một nền tảng phim ngắn và thúc đẩy giao dịch bản quyền. Tuy nhiên, kể từ tháng 11, sự giám sát đối với thị trường phim ngắn trong nước đã đột nhiên tăng lên. Đầu tiên, các nền tảng như WeChat, Douyin, Kuaishou và Bilibili đã xóa một số phim truyền hình ngắn truyền tải giá trị tiêu cực, sau đó các phim truyền hình ngắn dạng mini-program cũng bị quản lý chặt chẽ. Khi bối cảnh cạnh tranh của thị trường phim ngắn trong nước lặng lẽ thay đổi và hiệu ứng cánh bướm của quy định trong ngành tiếp tục lan rộng, thị trường nước ngoài dường như đã trở thành "biển sao" mà các công ty phim ngắn Trung Quốc khao khát. Vậy liệu những bộ phim truyền hình ngắn nổi tiếng có trở thành hướng phát triển tiếp theo ở nước ngoài không? 1. “Xu hướng phim ngắn” đang lan rộng ra nước ngoàiVào tháng 11 năm nay, phim truyền hình ngắn đã đạt đến đỉnh điểm ở nước ngoài. Vào Ngày độc thân, ReelShort đã lập kỷ lục trong một ngày về cả lượt tải xuống và doanh thu, với 326.000 lượt cài đặt mới và doanh thu ròng là 459.000 đô la (sau khi trừ phí kênh cửa hàng ứng dụng). Theo dữ liệu từ Sensor Tower, một nền tảng thông minh ứng dụng di động toàn cầu, ReelShort, một sản phẩm phim ngắn ở nước ngoài của Crazy Maple Studio, một công ty con của Chinese Online, đã lọt vào top 10 về lượt tải xuống giải trí tại 52 khu vực trên toàn thế giới trong ba tháng liên tiếp. Kể từ khi ra mắt vào tháng 8 năm 2022, ứng dụng này đã được tải xuống 11 triệu lần trên iOS và Android. Khác với cách lồng tiếng cứng nhắc của các vở kịch ngắn trong nước thời kỳ đầu, các vở kịch ngắn của ông trùm nước ngoài đang thịnh hành lần này đều có giọng và khuôn mặt hoàn toàn chuẩn Âu Mỹ. Những ví dụ điển hình là loạt phim ăn khách của ReelShort “Never Divorce a Secret Billionaire Heiress” (“Mối quan hệ nguy hiểm: Người vợ cũ có mức giá ngất ngưởng không nên đụng vào,” do Viện nghiên cứu Jingzhe dịch) và “The Double Life of My Billionaire Husband” (“The Big Account of the Rich Husband is Online,” do Viện nghiên cứu Jingzhe dịch). Bản đầu tiên có khoảng 900.000 lượt yêu thích trên Ứng dụng, trong khi bản thứ hai đã trực tuyến trong một thời gian dài hơn, với hơn 3 triệu lượt xem chỉ tính riêng trên YouTube và khoảng 6 triệu lượt yêu thích trên Ứng dụng. Những bộ phim truyền hình do Trung Quốc sản xuất và quay, được viết tắt là "Cdrama" trên mạng xã hội, có 47.000 người theo dõi trên nhóm cộng đồng Reddit. Trong hai hoặc ba năm trở lại đây, các quảng cáo video và luồng thông tin trên các nền tảng nước ngoài như YouTube, Instagram và X (trước đây là Twitter) cũng đã bắt đầu đưa ra các đề xuất được cá nhân hóa cho nội dung phim truyền hình ngắn theo nhiều phong cách khác nhau dựa trên các địa chỉ IP khác nhau. Tuy nhiên, nội dung cốt lõi của bài viết phổ biến này không thay đổi nhiều và khá giống với Tấn Giang Văn học của mười năm trước. Theo dữ liệu của App Growing Global, tình yêu bạo lực và bá đạo là thể loại phim phổ biến trên các nền tảng phim ngắn ở nước ngoài và đã lọt vào top 3 tại thị trường Bắc Mỹ, Châu Âu, Đông Nam Á và Hàn Quốc. Những thú cưng dễ thương theo phong cách "Mary Sue" của Trung Quốc, tác phẩm văn học về tổng thống độc đoán và cốt truyện hiện đại về những người đàn ông giàu có vô hình thừa kế tài sản gia đình, với hình thức khác nhau nhưng nội dung tương tự, kết hợp với du hành thời gian, sự hồi hộp trong cung đấu và tình yêu bạo hành trên sông hồ, không chỉ chiếm được trái tim của phụ nữ Trung Quốc mà còn thu hút hoàn toàn khán giả nữ ở nước ngoài. Theo số liệu khảo sát, đối tượng khán giả của các ứng dụng phim ngắn ở nước ngoài chủ yếu là nữ, chiếm 70%. Ngoài ra, 48% người dùng ở độ tuổi trên 45 và 39% ở độ tuổi từ 25 đến 44. Đánh giá của người dùng về các ứng dụng và nội dung tương tự chủ yếu là "yêu thích" và "gây nghiện". Những người trong ngành hiện tin rằng phim ngắn Trung Quốc đang trở thành "hiện tượng văn hóa toàn cầu thứ năm" sau văn học trực tuyến Trung Quốc, phim Mỹ, văn hóa đại chúng Hàn Quốc và truyện tranh Nhật Bản. Ngoài ra, phim ngắn Trung Quốc còn chiếm hơn 80% thị phần phim ngắn ở nước ngoài. 2. Cơ hội chiến thắng của “Long Ngạo Thiên” là bao nhiêu?Hiện nay, có hai mô hình nội dung phim ngắn được xuất khẩu ra nước ngoài. Đầu tiên là dịch các video gốc trong nước rồi tải lên nền tảng YouTube hoặc một ứng dụng độc lập. Đây cũng là mô hình được hầu hết các đơn vị sản xuất phim ngắn lựa chọn để xuất khẩu ra nước ngoài. Mô hình này có chi phí đầu tư ban đầu thấp hơn và đạt được hai mục đích cùng lúc. Nhưng nhược điểm cũng rất rõ ràng. Do sự khác biệt về vùng miền, văn hóa và sở thích, nội dung của bộ phim ngắn có thể không dễ dàng được người dùng địa phương chấp nhận. Do đó, thị trường ưu tiên cho loại ứng dụng này chủ yếu dịch các mô hình video hiện có là Đông Nam Á, nơi có người gốc Hoa và nền văn hóa tương đồng. Các nhà sản xuất lớn, vừa và nhỏ đều đang có kế hoạch xuất khẩu phim ngắn của mình ra nước ngoài. Nhiều người vẫn đang trong giai đoạn xây dựng nhóm và chưa có nội dung nào được phát hành chính thức. Do đó, những nội dung từng được ưa chuộng ở Trung Quốc như kết hôn với gia đình giàu có, sự trả thù của nữ chính và các cốt truyện kinh điển, kịch tính khác đã trở thành nội dung có thể được tái sử dụng trực tiếp trong làn sóng phim ngắn mới ra nước ngoài. Dựa trên những cân nhắc về chi phí, nhiều công ty trong chuỗi ngành đã bắt đầu cung cấp các dịch vụ hỗ trợ. Có những nhà cung cấp dịch vụ AI cung cấp dịch vụ thay đổi khuôn mặt, lồng tiếng và phụ đề để phù hợp với người dùng ở các khu vực khác nhau. Một số nhà sản xuất còn tuyên bố rằng họ có thể thay thế các đặc điểm khuôn mặt của tất cả các nhân vật trong các bộ phim truyền hình ngắn hiện nay bằng khuôn mặt châu Âu, châu Mỹ, khuôn mặt La-tinh, v.v. và tất cả khuôn mặt đều được tạo ra bởi AI mà không có bất kỳ rủi ro bản quyền nào. So với việc làm lại với sự tham gia của diễn viên nước ngoài, các dự án có sự hỗ trợ của AI chắc chắn có nhiều lợi thế hơn về chi phí. Mô hình thứ hai là mời các diễn viên và đoàn làm phim địa phương, chỉnh sửa kịch bản và quay những bộ phim ngắn phù hợp hơn với nhu cầu của người dùng địa phương. Mô hình này có lợi cho việc phá vỡ vòng tròn nhanh chóng và tích lũy một nhóm người dùng nhất định cho nền tảng. Nhược điểm là chi phí đầu tư tương đối cao, chu kỳ quay, dựng và hậu kỳ tương đối dài. Ngoài việc trau chuốt kịch bản cẩn thận trong giai đoạn chuẩn bị ban đầu, diễn viên giỏi và đội ngũ sản xuất cũng rất quan trọng. Hiện nay, nguồn lực đoàn làm phim ở nước ngoài là một trong những thách thức lớn nhất mà các đoàn làm phim ngắn ở nước ngoài phải đối mặt. Vì liên quan đến các vấn đề như diễn viên, địa điểm, vấn đề địa phương và giao tiếp giữa các nhóm nên nhiều nền tảng ở nước ngoài thích tìm kiếm các nhóm Trung Quốc địa phương. Thông tin công khai trên mạng xã hội cho thấy các đoàn làm phim Trung Quốc tại Los Angeles thường nhận được nhiệm vụ quay những bộ phim ngắn. Một bộ phim ngắn gồm 100 tập có thể hoàn thành trong vài ngày hoặc hơn mười ngày và hầu hết các mức giá đều từ 150.000 đến 200.000 đô la. Trong số đó, những sinh viên điện ảnh và truyền hình Trung Quốc có kinh nghiệm quay phim ở nước ngoài đã trở thành “Vua bánh cuốn”. Nhờ hiệu quả chi phí cao, mức độ hợp tác cao và báo giá thấp, nhóm sinh viên Trung Quốc đã trở thành lực lượng chính của các đoàn quay phim ngắn ở nước ngoài. Nhìn chung, lồng tiếng và làm lại theo bản địa hóa đều có ưu và nhược điểm riêng. Các kịch bản được dịch trong nước được hỗ trợ bởi các phương pháp hoàn thiện, sử dụng thuật toán và thói quen của người tiêu dùng dựa trên dữ liệu lớn để điều chỉnh hiệu quả các điểm "hay", điểm xung đột và diễn biến cốt truyện của các bộ phim truyền hình ngắn, giúp chúng có nhiều khả năng trở thành hit hơn. Tuy nhiên, đối tượng khán giả cấp thấp mà phim ngắn hướng đến lại yêu cầu cách diễn đạt phổ biến hơn và thiết kế thú vị hơn, gần gũi hơn với văn hóa địa phương, và kịch bản dịch khó có thể đáp ứng được những nhu cầu như vậy. Vào những ngày đầu ra mắt, ReelShort cũng chuyển các bộ phim ngắn trong nước và đưa lên mạng sau khi dịch, nhưng phản ứng của thị trường không tốt. Chương trình chỉ kéo dài trong ba hoặc bốn tháng, sau đó ReelShort phải hài lòng với các diễn viên và bối cảnh địa phương. Về mặt kịch bản, ReelShort cũng ưu tiên các IP văn học trực tuyến được thị trường công nhận rộng rãi trên nền tảng văn học trực tuyến Chapter. Theo quan điểm này, các nền tảng sở hữu IP tài liệu trực tuyến địa phương và có quyền truy cập vào dữ liệu lớn của người dùng địa phương chắc chắn sẽ có nhiều lợi thế hơn trong vòng mở rộng ra nước ngoài này. Giai đoạn hiện tại là điểm khởi đầu để những bộ phim truyền hình ngắn ra nước ngoài. Các nhà sản xuất lớn không ngại đầu tư nhỏ vào các thị trường khu vực khác nhau trước để thử nghiệm độ sâu của thị trường. Tốt nhất là nên nắm bắt làn sóng lợi nhuận từ lưu lượng truy cập, tích lũy người dùng rồi tiến hành thương mại hóa ở giai đoạn sau. Dấu hiệu cho thấy một ngành công nghiệp đang trên bờ vực thịnh hành là, trên bề mặt, khái niệm này còn hấp dẫn và có nhiều chỗ cho trí tưởng tượng, nhưng trên thực tế, chuỗi công nghiệp liên quan đã hoàn thiện và vốn, tiền nóng và nhân tài liên tục chảy vào. Hiện nay, các nhà sản xuất phim ngắn đang liên tục vượt qua khó khăn và đầu tư liên tục. Vì khó có thể thành lập được đội ngũ sáng tạo địa phương ở nước ngoài nên họ sẽ tạm thời sử dụng đội ngũ sáng tạo trong nước hoặc tuyển dụng đội ngũ người Hoa ở nước ngoài. Nếu tìm được kịch bản phim ngắn phù hợp, họ sẽ thay phụ đề đã dịch bằng video nếu có, còn nếu không có, họ sẽ thuê diễn viên nước ngoài đến quay tại chỗ. Nếu cốt truyện và tính thẩm mỹ của người dân địa phương khác với kịch bản đã định, họ có thể chỉnh sửa lại. Theo tiêu chuẩn này, thị trường phim ngắn ở nước ngoài cũng đang trên bờ vực bùng nổ. 3. Phim ngắn đang ngày càng được ưa chuộng ở nước ngoàiĐiều thu hút các nhà sản xuất trong nước không chỉ là sức ảnh hưởng từ thị trường phim ngắn mới nổi ở nước ngoài mà còn là doanh thu kỳ vọng mà các sản phẩm ăn khách mang lại. Mặc dù mô hình kinh doanh phim ngắn ở nước ngoài tương đối đơn giản so với phim ngắn trong nước, ví dụ, mô hình phim ngắn trong nước đã trải qua phân phối bản quyền, chia sẻ lợi nhuận trên nền tảng, thanh toán thành viên, kiếm tiền từ quảng cáo, đặt quảng cáo tùy chỉnh và tiếp thị thương mại điện tử, trong khi phim ngắn ở nước ngoài hiện chỉ giới hạn ở hai mô hình chính là thanh toán thành viên và kiếm tiền từ quảng cáo cộng với một số chia sẻ lợi nhuận trên nền tảng. Các ứng dụng phim ngắn hàng đầu như ReelShort và GoodShort chủ yếu áp dụng phương pháp mở khóa từng tập phim, với số tiền mở khóa cho mỗi tập phim dao động từ 0,3 đến 0,5 đô la Mỹ. Reelshort cũng có thể sử dụng tiền ảo (Tiền xu) để mở khóa các tập phim. Người dùng có thể kiếm Xu bằng cách xem quảng cáo hoặc nạp tiền trực tiếp để đổi Xu, chẳng hạn như 4,99 đô la Mỹ hoặc 15,99 đô la Mỹ và người dùng sẽ không nhận thấy hành vi "chi tiêu" trong quá trình xem. Người dùng ở nước ngoài không quen với những "thói quen" này và hành vi thanh toán của họ có thể mang tính bốc đồng và trực tiếp hơn, không cần suy nghĩ hay do dự nhiều. Tuy nhiên, điều này cũng dẫn đến khiếu nại từ người dùng nước ngoài vốn đã quen với dịch vụ trả phí. Mặc dù vậy, doanh thu từ sản phẩm ăn khách này vẫn rất đáng kể. Lấy hai bộ phim truyền hình nổi tiếng trên Reelshort làm ví dụ, "Fated To My Forbidden Alpha" (do Viện nghiên cứu Jingzhe dịch) với chủ đề "người sói" và "Never Divorce a Secret Billionaire Heiress" (do Viện nghiên cứu Jingzhe dịch) với chủ đề "bá đạo" đã được thu thập lần lượt là 900.000 lần và 2,8 triệu lần. Số lượt xem và lượt tải về của bộ phim ngắn về tình yêu trong sáng trước đó "Cuộc sống hai mặt của người chồng tỷ phú" (do Viện nghiên cứu Kinh Triết dịch) cũng tăng vọt khi nhà sản xuất tăng cường đầu tư, với hơn 3 triệu lượt xem chỉ riêng trên YouTube và khoảng 6 triệu lượt tải về trên ứng dụng. Dựa trên mức giá hiện tại khoảng 0,5 đô la một tập, một bộ phim dài khoảng 60 tập và thường tốn 30 đô la để xem một bộ phim. Giả sử số lượng người xem cùng một loạt phim là 1 triệu người thì doanh thu mà một loạt phim mang lại có thể lên tới 30 triệu đô la Mỹ. Các công ty hàng đầu có khả năng sản xuất nội dung, như Youku, chọn phân phối phim ngắn thông qua YouTube và mô hình lợi nhuận của họ là chia sẻ lưu lượng truy cập của nền tảng này. Ứng dụng này có các kênh dành riêng cho các bộ phim truyền hình ngắn trên phiên bản quốc tế cũng như trên tài khoản YouTube và TikTok. Theo "Bảng xếp hạng doanh thu ở nước ngoài của các nhà sản xuất trò chơi phi game của Trung Quốc tháng 7 năm 2023" do data.ai công bố, tốc độ tăng trưởng của Youku tại thị trường Đông Nam Á lên tới 49%. Về mặt chi phí, một điểm hấp dẫn nữa của thị trường nước ngoài là chi phí mua khối lượng tương đối thấp. Hãy lấy Reelshort làm ví dụ. Là một trong những sản phẩm phim ngắn đầu tiên trên thị trường châu Âu và châu Mỹ, phim này thâm nhập thị trường khá sớm và mức độ cạnh tranh tương đối không quá khốc liệt. Thứ hai, định dạng nội dung của phim ngắn phù hợp hơn với thói quen xem nội dung của người dùng Tiktok và Ins Reel. Theo dữ liệu quan sát ở nước ngoài của AppGrowing, Reelshort bắt đầu mua lưu lượng truy cập trên quy mô lớn vào tháng 7, với khối lượng giao hàng hai đầu trung bình hàng ngày về cơ bản vượt quá 400 nhóm. Sau tháng 11, khối lượng giao hàng tiếp tục tăng, có thời điểm khối lượng giao hàng mỗi ngày vượt quá 1.000 nhóm. Mặc dù rất khó để tính toán chi phí của từng kênh mua hàng do chi phí và phương thức thanh toán khác nhau. Tuy nhiên, những người trong ngành cho biết hầu hết các tài liệu của Reelshort đều được xếp vào danh mục Đọc và một số được phân loại là Tin tức & Giải trí khác, Trình phát âm thanh & video, v.v. Nhìn chung, chi phí mua lưu lượng truy cập trong danh mục công cụ thấp hơn so với danh mục đọc. Reelshort cũng giảm chi phí thu hút khách hàng thông qua các hoạt động như vậy. Xét theo tình hình lượt xem hiện tại của Reelshort, nội dung đẩy mạnh và cốt truyện cực kỳ kịch tính và đảo ngược thu hút người dùng tải xuống Ứng dụng và thanh toán trong Ứng dụng, và con đường hoạt động hoàn thành nhanh chóng việc chuyển đổi từ lưu lượng truy cập sang thanh toán cũng hiệu quả ở nước ngoài. Theo dữ liệu của Sensor Tower, lượt tải xuống và doanh thu ròng của ReelShort đã đạt mức tăng trưởng bùng nổ vào tháng 11, với 4,443 triệu lượt tải xuống trong tháng 11, tăng 97,5% so với tháng 10 và doanh thu ròng là 6,92 triệu đô la Mỹ trong tháng 11, tăng 97,4% so với tháng 10. Tính đến ngày 30 tháng 11, tổng doanh thu ròng tích lũy của ReelShort đã đạt 27,985 triệu đô la Mỹ (khoảng 200 triệu nhân dân tệ). Reelshort hiện có thể được coi là đỉnh cao của các ứng dụng phim ngắn có thể phát triển ra nước ngoài. Nhóm nhà sản xuất thứ hai bao gồm ShortTV của Kyushu, đạt doanh thu hàng tháng là 1,5 triệu đô la Mỹ kể từ khi ra mắt vào tháng 9. Theo sát phía sau là DramaBox thuộc Dianzhong, với doanh thu hàng tháng khoảng một triệu đô la Mỹ. Xét theo tình hình hiện tại của những sản phẩm chủ lực này, với sự đầu tư của nhiều nhà sản xuất, xuất khẩu phim ngắn ra nước ngoài vẫn là thị trường gia tăng với quy mô thị trường ngày càng mở rộng. Mặc dù hiện nay, so với phim ngắn trong nước dễ dàng thu về hơn 100 triệu nhân dân tệ thì quy mô doanh thu của phim ngắn ở nước ngoài vẫn còn kém xa. Nhưng đối với nhiều công ty, việc mở rộng phim ngắn ra nước ngoài vẫn đang trong giai đoạn đầu và việc mở rộng phim ngắn ra nước ngoài có thể được coi là một cuộc khám phá các kênh doanh thu sáng tạo. Với sự hỗ trợ của các nhà sản xuất lớn, sức ảnh hưởng của phim ngắn ngày càng tăng. Với sự xuất hiện liên tục của các nội dung phổ biến, điều này chắc chắn sẽ thúc đẩy sự mở rộng ra nước ngoài của toàn bộ ngành công nghiệp điện ảnh và truyền hình. Có thể nói, thành tích nổi bật của phim ngắn trong nước ra nước ngoài không thể tách rời khỏi những phương pháp cơ sở của nhà sản xuất như sản xuất chi phí thấp, sử dụng tốt cơ chế đề xuất để kiểm tra sở thích của người dùng, lặp lại và thử nghiệm nhanh chóng, cùng mong muốn mở rộng thị trường. Nhưng đây cũng là cơ hội lớn nhất để phim ngắn Trung Quốc khai thác xu hướng nhu cầu khác nhau về nội dung ngắn từ hàng nghìn người dùng trong thời đại nội dung phi tập trung. Khi nền kinh tế toàn cầu đang suy thoái, các video ngắn, phim truyền hình ngắn và các nội dung khác có thể giúp mọi người thoát khỏi thực tế. Giống như "hiệu ứng son môi" trong lý thuyết kinh tế, trong thời kỳ khủng hoảng tài chính, người tiêu dùng sẽ sẵn sàng mua những mặt hàng xa xỉ giá rẻ hơn. Thời kỳ Đại suy thoái ở Hoa Kỳ cũng là thời kỳ hoàng kim của điện ảnh. Phim truyền hình ngắn hứa hẹn sẽ thành công trong tương lai. Tác giả: Xiaodong Tài khoản công khai WeChat: Viện nghiên cứu Jingzhe |
Trong những năm gần đây, Holiland trở nên nổi tiế...
Bộ chuyển mạch và bộ định tuyến đã trở thành thiết...
Bài viết này bắt đầu từ những hiểu lầm phổ biến t...
Card âm thanh và máy chiếu là những thiết bị không...
Điện thoại thông minh đã trở thành một phần không ...
Với sự phổ biến của điện thoại thông minh và việc ...
Xiaomi Box là một trong những hộp TV thông minh rấ...
Hầu hết các gia đình đã bắt đầu sử dụng bình nước ...
TikTok đang là tâm điểm chú ý của các chủ sở hữu ...
Thật vui khi thấy bài viết này. Và vai trò của nó ...
Lại đến ngày lễ Double Eleven của Douyin rồi. Lần...
WeChat đã trở thành một trong những công cụ giao t...
Khi thực hiện bán hàng hoặc đàm phán hợp tác, luô...
Khi điện thoại di động của chúng ta nhận được cuộc...
Hoặc bạn không thể truy cập Internet. Thông thường...